当前位置: 首页 > 新闻 > 信息荟萃
编号:11575549
爱,创造了奇迹
http://www.100md.com 2007年7月17日 《生命时报》 2007.07.17
     去年1月29日清晨,一阵电话铃声把我吵醒。来电者是美国广播公司新闻部的总裁。“李,鲍勃在伊拉克受伤了,”他仔细斟酌着用词,“他还活着,但恐怕弹片进了他的大脑。”这是我的丈夫鲍勃第四次赴伊拉克采访,他被路边的炸弹炸成了重伤。总裁告诉我鲍勃将先被送到德国的美军医院,等情况稳定后再回国。

    几个小时后,一辆灰色轿车停在我家门口,这是我的一位朋友。她已经得知了消息。她递给我一个旅行包,里面已经装好了杂志、糖果、阿司匹林和一把牙刷,然后跳上汽车就走了。一股暖流涌上我心头。在接下来的几个月里,朋友、家人用亲情和友情编织了一张大网,无微不至地照顾着四个孩子,使我有时间陪在鲍勃身边,让我坚持下去。

    我赶到德国时,鲍勃已经躺在监护病房里。弹片确实进入了他的脑袋。为了防止膨胀的大脑受挤压丧失功能,医生不得不将他颅骨的一半去掉。他们告诉我:“大脑恢复需要很长时间。这是一场马拉松,而不是百米冲刺。”

    鲍勃的样子十分可怕。他毫无知觉地躺在那里,脑袋肿得像个橄榄球,头骨被切掉的部分显得很畸形。他的身上插满了各种管子。我俯下身去轻轻吻他,用轻柔的语调对他讲话,希望他能听到。我不停地安慰自己:“至少他还活着,这本身就是个奇迹了。”
, http://www.100md.com
    归国前,医院的工作人员送给他一床被子,上面有医院全体医护人员的签名。经过海关时,海关官员看过我的护照后,轻轻地握了一下我的手,“伍德拉夫夫人,全国人民都在为您丈夫祈祷!”在未来的几个月里,这种温暖时刻伴随着我。

    接下来是漫长的康复。每天早晨6:30,我会从借住的朋友家赶往医院。尽管鲍勃有时睁开眼睛,但他还没有恢复意识。我继续跟他讲孩子的情况,讲我们俩的故事。我告诉他我们是怎样相识的,在哪儿生活。我还给他播放他最喜欢的音乐和影片,把孩子的照片放大挂在墙上。他的眼神仍然是空洞的。我不断告诉自己,他正在康复。

    终于,我们看到了希望的曙光。一天大女儿凯瑟琳来看父亲,告别前她吻了他。我突然看到一滴眼泪从他的眼角流了下来。“他哭了!”我喊道。他一定知道女儿在他身边。还有一次,他张开眼睛和嘴,想通过呼吸管和我讲话。他抓住我的手,我看见了“亲爱的,我爱你”这样的口形。他变得如此激动以至于呼吸管都挣脱了,护士不得不给他打了一针镇静剂。但我牢牢记住了他想张嘴说话的样子,这给了我巨大的信心。
, 百拇医药
    今年3月的第一个周末,孩子们来看鲍勃,但他这次一点儿反应也没有。他面色苍白地躺在那里,一点儿也不像他们记忆中的父亲。我一下子感到心灰意冷,他到底还能不能苏醒过来呢。那天我背地里潸然泪下。我不知道自己还能坚持多久。

    两天后的一个早晨,我像往常一样推开病房的门,顿时目瞪口呆。他正端坐在床上,脸上带着灿烂的微笑。见到我他立刻将两手高举到空中。“嗨,亲爱的,你去哪儿了?”

    鲍勃醒了!我想说话,但是一个词儿也说不出来。我飞一般地扑到鲍勃怀里。

    不久之后,鲍勃被转到哥伦比亚大学医疗中心继续接受治疗。他的语言表达仍有困难,例如一句话说到一半却找不到合适的词,我们只能通过手势来猜字。但当他自己想出一个比较复杂的词时,我们都会异常兴奋,因为我知道他的语言功能正在恢复。鲍勃真的回来了!, 百拇医药([美]李·伍德拉夫 吴 惟 编译)